This is one of those common errors that occurs because you write it the way it sounds. If I've told you people once, I've told you a thousand times. . .
The phrase "ice tea" implies what you have is tea made out of ice. I'm not even sure that's possible. Perhaps it is, but I don't have time to figure it out.
In reality, what you have is "iced tea," meaning your tea is iced or cooled.
So next time you're at a restaurant and "ice tea" is on the menu, take a second to laugh at the menu writer, give the responsible party the address for this blog, then give yourself a pat on the back for now knowing the difference.
See how smart you're becoming?
Wednesday, September 2, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment